Italian/English
Riesci a sentirlo, nel fragoroso rumore del Silenzio?
Sei pront* e coraggios* abbastanza
per raccoglierlo?
Sei ancora abbastanza forte
e abbastanza liber* per non ignorarlo?
Ricordi ancora il vecchio te stesso selvaggio che un tempo sei pur stato?
Quello alla ricerca incessante di un segnale?
Con il cuore, i muscoli e le ossa frementi
soltanto al pensiero di riuscirlo finalmente a sentire
per avere cosi l’ Occasione di seguire la flebile intuizione
della presenza di una vita differente laggiù
oltre l ‘Orizzonte
Do you hear it, through the thunderous sound of Silence?
Are you ready and brave enough
to embrace it?
Are you still strong enough
and free enough not to ignore it?
Are you still remembering the old wild you?
The one who was unremittingly looking for a recall
with heart and muscles and bones vibrating
just at the thought of finally sensing it
and having the One chance to follow the faint perception
of the presence of a different life down there
beyond the Horizon